-
1 the connection of a new telephone
1) Общая лексика: подключение (к сети) нового телефона2) Макаров: подключение к сети нового телефонаУниверсальный англо-русский словарь > the connection of a new telephone
-
2 connection
1. n связь, соединениеtandem connection — парное соединение; тандемное соединение
plug-in connection — вставное соединение; штыковой разъём
2. n присоединение; подключение3. n средство связи или сообщенияthe steamer is the only connection between the island and the mainland — пароход — единственное средство связи между островом и материком
4. n согласованность расписания5. n пересадка6. n обыкн. связи, знакомства7. n родственник, свойственник8. n родство; свойство9. n клиентура, покупатели10. n половая связь11. n объединение12. n тех. ниппель13. n посредник при продаже наркотиков, продавец наркотиков14. n связнойСинонимический ряд:1. affiliation (noun) affiliation; affinity; interdependence; kinship; marriage; reciprocity; relationship; respect2. amalgamation (noun) acquaintanceship; amalgamation; circle; consolidation; federation; incorporation; merger; network3. association (noun) alliance; application; association; bearing; cahoots; coherence; combination; conjointment; conjunction; co-operation; dependence; hookup; partnership; pertinence; relevance; tie-up; togetherness4. coupling (noun) coupling; joint; junction; juncture; seam; union5. job (noun) appointment; berth; billet; job; office; place; position; post; situation; spot6. link (noun) attachment; connective; correlation; coupling; fastening; interconnection; interrelation; interrelationship; joining; joint; junction; juncture; link; seam; tie-in; union7. relative (noun) kin; kinfolk; kinsman; kith; relation; relative; sibling8. religion (noun) church; communion; creed; cult; denomination; faith; persuasion; religion; sect9. suggestion (noun) connotation; suggestion10. tie (noun) bond; knot; ligament; ligature; linkage; nexus; tie; yokeАнтонимический ряд:disjunction; disunion; independence -
3 connection
[kəʹnekʃ(ə)n] n1. связь, соединениеI have no connection with this hoax - я не имею никакого отношения к этому розыгрышу
2. присоединение; подключениеthe connection of a new telephone - подключение ( к сети) нового телефона
3. 1) средство связи или сообщенияthe steamer is the only connection between the island and the mainland - пароход - единственное средство связи между островом и материком
2) согласованность расписания (поездов, пароходов и т. п.)the trains run in connection with the steamers - расписание поездов и пароходов согласовано
3) пересадкаto miss one's connection - не успеть сделать пересадку, не успеть пересесть на другой поезд /самолёт и т. п./
4. обыкн. pl связи, знакомства5. 1) родственник, свойственник2) родство; свойство6. клиентура, покупатели7. половая связьcriminal connection - юр. преступная связь, адюльтер
8. объединение (политическое, коммерческое или религиозное)9. тех. ниппель10. амер. разг.1) посредник при продаже наркотиков, продавец наркотиков2) связной (шпиона и т. п.) -
4 подключение нового телефона
1) General subject: (к сети) the connection of a new telephone, (к сети) the connexion of a new telephone2) Makarov: connection of new telephoneУниверсальный русско-английский словарь > подключение нового телефона
-
5 подключение (к сети) нового телефона
General subject: the connection of a new telephone, the connexion of a new telephoneУниверсальный русско-английский словарь > подключение (к сети) нового телефона
-
6 подключение к сети нового телефона
Makarov: the connection of a new telephoneУниверсальный русско-английский словарь > подключение к сети нового телефона
-
7 connection
kəˈnekʃən сущ.;
тж. connexion
1) а) связь (вообще), связывание;
There is no connection between the two phenomena. ≈ Между этими феноменами нет никакой связи. in this connection б) соединение, сочленение, присоединение (сустав, связующий пассаж в тексте и т.п.) в) транс. пересадка miss a connection г) эл. связь, контакт
2) деловые связи а) обыкн. мн. знакомства, связи б) клиентура, покупатели в) сл. розничный торговец наркотиками (по отношению к своим клиентам) ;
банда наркодельцов, сеть распространения наркотиков The connection came in and motioned me to the cellar toilet. ≈ Пришел барыга и махнул мне рукой, чтобы я зашел в туалет( Jack Kerouac, "On the road"). г) группа единомышленников (в парламенте, в какой-л. организации и т.п.)
3) о человеческих отношениях а) родство;
свойство б) часто мн. родственник, свойственник The baron is my intimate connection. ≈ Барон мой близкий родственник. в) взаимоотношения tenuous connection ≈ тонкие взаимоотношения, хрупкие взаимоотношения foreign connection international connection cut the connection break the connection sever the connection establish connection make connection close connection intimate connection г) любовная связь, роман (обычно подразумевается наличие половых контактов) criminal connection
4) рел. методисткая конфессия (так Джон Уэсли, основатель методизма, называл своих единомышленников, впоследствии распространилось как название конфессии) соединение - * between two ideas связь между двумя идеями - in this * в этой связи - in * with в связи с - I have no * with this hoax я не имею никакого отношения к этому розыгрышу присоединение;
подключение - the * of a new telephone подключение (к сети) нового телефона средство связи или сообщения - the steamer is the only * between the island and the mainland пароход - единственное средство связи между островом и материком согласованность расписания (поездов, пароходов) - the trains run in * with the steamers расписание поездов и пароходов согласовано пересадка;
- to miss one's * не успеть сделать пересадку, не успеть пересесть на другой поезд обыкн. pl связи, знакомства - to form useful *s завязать полезные знакомства - he's a man with good *s он человек с большими связями родственник, свойственник родство;
свойство клиентура, покупатели - to establish a * создать клиентуру половая связь - to form a * вступить в связь - criminal * (юридическое) преступная связь, адюльтер объединение( политическое, коммерческое или религиозное) - the Methodist * методистская церковь( техническое) ниппель (американизм) (разговорное) посредник при продаже наркотиков, продавец наркотиков (американизм) (разговорное) связной (шпион) broadcast ~ вчт. многоточечное соединение broadcast ~ вчт. широковещательная связь causal ~ причинная связь channel-to-channel ~ вчт. соединение канал-канал commercial ~ торговая связь connection =connexion ~ вчт. включение ~ клиентура ~ пересадка ~ вчт. подключение ~ подключение ~ покупатели ~ присоединение ~ родственник ~ родство ~ свойственник ~ свойство ~ вчт. связь ~ связь ~ согласованность расписания ~ вчт. соединение ~ соединение ~ средство связи ~ средство сообщения connection =connexion connexion: connexion клиентура;
покупатели ~ половая связь;
criminal connexion юр. внебрачная связь;
to form a connexion вступить в связь ~ (часто pl) родственник, свойственник ~ родство;
свойство ~ (обыкн. pl) связи, знакомства ~ связь;
соединение;
присоединение ~ (обыкн. pl) согласованность расписания (поездов, пароходов) ;
to miss a connexion опоздать на пересадку ~ сочленение end-around ~ вчт. обходное соединение factual ~ реальная связь family ~ семейная связь ferry ~ паромное сообщение hardwired ~ вчт. постоянное соединение in ~ with в связи с in-cut ~ вчт. разъемное соединение intercircuit ~ вчт. межсоединение interface ~ вчт. сквозное соединение interplane ~ вчт. межплатное соединение intraplane ~ вчт. внутреплатное соединение intraplane ~ вчт. внутриплатное соединение logic ~ вчт. логическая связь long-lived ~ вчт. долговременное соединение multipoint ~ вчт. многоточечное соединение peer-to-peer ~ вчт. передача между равноправными узлами permanent ~ постоянная связь physical ~ вчт. физический канал plug ~ вчт. разъемное соединение point-to-point ~ вчт. непосредственное соединение point-to-point ~ вчт. прямое соединение routed ~ вчт. выполненное соединение session ~ вчт. сеансовое соединение shared-memory ~ вчт. сопряжение с общей памятью snake-like ~ вчт. соединение змейкой star ~ эл. соединение звездой tandem ~ вчт. парное соединение unrouted ~ вчт. невыполненное соединение virtual ~ вчт. виртуальное соединение wire-wrapped ~ вчт. соединение накруткойБольшой англо-русский и русско-английский словарь > connection
-
8 conference connection
connection error — ошибка монтажа; ошибка из-за подключения
English-Russian dictionary of Information technology > conference connection
-
9 ras connection
connection error — ошибка монтажа; ошибка из-за подключения
English-Russian dictionary of Information technology > ras connection
-
10 antenna connection
connection error — ошибка монтажа; ошибка из-за подключения
English-Russian dictionary of Information technology > antenna connection
-
11 connexion
kəˈnekʃən сущ. редк. то же, что connection соединение - * between two ideas связь между двумя идеями - in this * в этой связи - in * with в связи с - I have no * with this hoax я не имею никакого отношения к этому розыгрышу присоединение;
подключение - the * of a new telephone подключение (к сети) нового телефона средство связи или сообщения - the steamer is the only * between the island and the mainland пароход - единственное средство связи между островом и материком согласованность расписания (поездов, пароходов) - the trains run in * with the steamers расписание поездов и пароходов согласовано пересадка;
- to miss one's * не успеть сделать пересадку, не успеть пересесть на другой поезд обыкн. pl связи, знакомства - to form useful *s завязать полезные знакомства - he's a man with good *s он человек с большими связями родственник, свойственник родство;
свойство клиентура, покупатели - to establish a * создать клиентуру половая связь - to form a * вступить в связь - criminal * (юридическое) преступная связь, адюльтер объединение( политическое, коммерческое или религиозное) - the Methodist * методистская церковь( техническое) ниппель (американизм) (разговорное) посредник при продаже наркотиков, продавец наркотиков (американизм) (разговорное) связной (шпион) ~ половая связь;
criminal connexion юр. внебрачная связь;
to form a connexion вступить в связь in ~ with this в связи с этим;
to cut the connexion порвать всякую связь, порвать отношения ~ половая связь;
criminal connexion юр. внебрачная связь;
to form a connexion вступить в связь in ~ with this в связи с этим;
to cut the connexion порвать всякую связь, порвать отношения in this ~ в таком контексте in this ~ в этой связи ~ (обыкн. pl) согласованность расписания (поездов, пароходов) ;
to miss a connexion опоздать на пересадкуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > connexion
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский